1 00:00:00,505 --> 00:00:04,460 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,505 --> 00:00:04,460 {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:06,623 --> 00:00:07,843 {\a6}Round 20 (Final Episode) 4 00:00:06,963 --> 00:00:08,228 Come on in. 5 00:00:10,458 --> 00:00:12,523 Are the broadcast preparations going well? 6 00:00:13,345 --> 00:00:14,723 Pretty much. 7 00:00:18,405 --> 00:00:20,712 You know when a poor household sets a table for a party, 8 00:00:20,832 --> 00:00:24,520 they borrow dishes, spoons and such from their neighbors. 9 00:00:24,778 --> 00:00:26,187 It's just like that. 10 00:00:28,107 --> 00:00:29,927 I was grateful to you for the other day. 11 00:00:30,760 --> 00:00:36,358 Jang PD, you are the first and last person to understand my past. 12 00:00:36,804 --> 00:00:37,919 No. 13 00:00:38,588 --> 00:00:41,989 Your scars, and the way you are now, 14 00:00:42,970 --> 00:00:44,974 I'm sure most people would understand. 15 00:00:46,069 --> 00:00:48,022 I would rather no one know. 16 00:00:50,658 --> 00:00:52,605 I'd like you to forget about it too. 17 00:00:53,111 --> 00:00:54,506 I have. 18 00:00:55,423 --> 00:00:56,553 Thanks. 19 00:01:01,949 --> 00:01:04,285 Jang PD, do you happen to like fishing? 20 00:01:05,541 --> 00:01:06,753 Fishing? 21 00:01:07,483 --> 00:01:10,042 I'm trying to catch a certain fish, 22 00:01:11,098 --> 00:01:13,022 but I don't have good enough bait. 23 00:01:14,033 --> 00:01:16,286 The fish is so clever, 24 00:01:16,990 --> 00:01:19,396 that he won't even look at most bait. 25 00:01:20,597 --> 00:01:27,898 I've thought about it, and I think you may know of a bait that fish may go after. 26 00:01:29,459 --> 00:01:31,801 By any chance, is the fish you're talking about, 27 00:01:32,405 --> 00:01:34,140 Nam Je Il? 28 00:01:38,565 --> 00:01:42,427 Yeah. I can't just walk away from the upcoming tournament. 29 00:01:43,330 --> 00:01:44,915 I've got to do it. 30 00:01:46,126 --> 00:01:49,227 A bait that would entice that clever fish. 31 00:01:51,023 --> 00:01:52,209 Do you have any ideas? 32 00:01:54,752 --> 00:01:56,849 Something that could work as bait... 33 00:01:57,772 --> 00:01:59,392 there is one thing. 34 00:02:00,379 --> 00:02:01,071 Really? 35 00:02:01,998 --> 00:02:04,645 Something Nam Je Il can accept from you, 36 00:02:05,390 --> 00:02:07,941 and something you can give to Nam Je Il... 37 00:02:08,407 --> 00:02:09,988 there's just one thing. 38 00:02:11,247 --> 00:02:12,644 Restoring his name. 39 00:02:16,663 --> 00:02:19,280 Restoring his name, you say. 40 00:02:22,203 --> 00:02:26,642 Matching him up against Maeng Do Pil again? 41 00:02:27,090 --> 00:02:31,339 There's been a new title established for an Asia Champion. 42 00:02:31,562 --> 00:02:35,615 Currently, Maeng Do Pil is the provisional Champion. 43 00:02:36,163 --> 00:02:38,968 I'm trying to get Jang Seok recommended to qualify as a challenger, 44 00:02:39,800 --> 00:02:42,004 I got permission from President Ishigawa. 45 00:02:42,558 --> 00:02:45,783 Isn't a little too harsh for his comeback match? 46 00:02:46,302 --> 00:02:50,128 If he gets his knee re-injured, it will be disaster. 47 00:02:50,563 --> 00:02:52,096 Do you think you'll be okay? 48 00:02:54,241 --> 00:02:55,732 If I did a comeback fight, 49 00:02:55,978 --> 00:02:59,852 I'd already been thinking that my opponent would naturally be Maeng Do Pil. 50 00:03:01,084 --> 00:03:03,805 Even if the result is that I don't ever go back in the ring, 51 00:03:04,617 --> 00:03:06,267 my opponent can only be Maeng Do Pil. 52 00:03:06,865 --> 00:03:09,916 But, even if the knee has recovered, 53 00:03:10,036 --> 00:03:12,786 we haven't even tested how much it could take with practice sparring. 54 00:03:13,719 --> 00:03:16,055 I'm going to take a trip to the intense training camp. 55 00:03:18,566 --> 00:03:19,784 Jang Seok. 56 00:03:20,006 --> 00:03:22,118 I want to complete my training there, 57 00:03:22,238 --> 00:03:25,423 so I'd like Head Coach and Coach Go to help me out. 58 00:03:27,834 --> 00:03:32,037 Hmmm. Well it's um... okay with me, but... 59 00:03:39,845 --> 00:03:41,700 Why are you all looking at me? 60 00:03:42,005 --> 00:03:45,346 What have I done so wrong that I have to go to intense training again? 61 00:03:46,346 --> 00:03:47,977 I've already gone 3 times. 62 00:03:48,517 --> 00:03:50,363 Are you really going to show that kind of lack of loyalty? 63 00:03:51,123 --> 00:03:54,563 Then, what? Shall I spar with Jang Seok? 64 00:04:00,570 --> 00:04:05,252 I want to fulfill my father's wish. 65 00:04:06,322 --> 00:04:09,468 So, just one last time... please help me. 66 00:04:15,033 --> 00:04:17,610 Geez, drives me nuts. 67 00:04:20,573 --> 00:04:22,562 Fine. Let's go. 68 00:04:22,682 --> 00:04:24,797 But, you lose to Maeng Do Pil... 69 00:04:25,571 --> 00:04:27,402 then I'll kill you myself. 70 00:04:30,946 --> 00:04:32,824 But the real problem is Kang Kyung Tak. 71 00:04:33,129 --> 00:04:35,844 Maeng Do Pil is the provisional Asia Champion, 72 00:04:36,498 --> 00:04:38,430 will he accept Jang Seok's challenge? 73 00:04:41,762 --> 00:04:43,135 Don't worry. 74 00:04:43,499 --> 00:04:46,786 He'll give me a condition and then accept the challenge. 75 00:04:58,625 --> 00:05:00,177 [Nam Je Il] 76 00:05:07,459 --> 00:05:11,320 What a coincidence. I was just going to call you. 77 00:05:12,975 --> 00:05:17,302 We want Maeng Do Pil as Lee Jang Seok's comeback opponent. 78 00:05:19,062 --> 00:05:20,385 Will you accept? 79 00:05:23,718 --> 00:05:26,064 A revenge match, huh? 80 00:05:26,418 --> 00:05:28,597 Isn't there too big a gap in their rank? 81 00:05:28,871 --> 00:05:31,514 Maeng Do Pil is the provisional Asia Champion. 82 00:05:31,955 --> 00:05:34,044 Lee Jang Seok doesn't even have a ranking. 83 00:05:35,875 --> 00:05:39,138 I'm inviting you to the banquet right now. 84 00:05:40,253 --> 00:05:42,514 But if you don't want to attend, I suppose there's nothing I can do. 85 00:05:42,953 --> 00:05:43,961 Fine. 86 00:05:44,081 --> 00:05:45,411 I'll accept. 87 00:05:49,478 --> 00:05:51,279 But, on one condition. 88 00:05:51,931 --> 00:05:53,998 I have something important to discuss. 89 00:05:54,118 --> 00:05:55,945 I'd like to meet with you. 90 00:05:58,562 --> 00:05:59,757 Then let's. 91 00:06:12,871 --> 00:06:13,881 Is it done? 92 00:06:15,772 --> 00:06:16,617 Mmm. 93 00:06:18,757 --> 00:06:20,460 President Kang has accepted. 94 00:06:22,284 --> 00:06:23,352 Thanks. 95 00:06:23,901 --> 00:06:26,271 This time, I will definitely take him down. 96 00:06:26,763 --> 00:06:29,698 Yeah. You can do it. 97 00:07:21,769 --> 00:07:23,436 Let's rest a little. 98 00:07:25,056 --> 00:07:26,740 Wow, how refreshing. 99 00:07:29,885 --> 00:07:31,645 This rampart here, 100 00:07:32,244 --> 00:07:35,751 this is Do Mool Po Japanese Rampart. 101 00:07:35,871 --> 00:07:38,464 In 1952 the Japanese Army that retreated from Seoul built this. 102 00:07:39,157 --> 00:07:41,943 Looking at it even now, they did built it good and strong, eh? 103 00:07:43,068 --> 00:07:44,970 What is you want to say? 104 00:07:46,202 --> 00:07:49,585 Do Pil might be stronger than this wall 105 00:07:50,275 --> 00:07:52,113 and hard to overcome. 106 00:07:53,620 --> 00:07:55,451 You've lost twice to him already. 107 00:07:56,089 --> 00:07:59,035 And this time, you're even recovering from knee surgery. 108 00:07:59,950 --> 00:08:06,617 This fight... could be the last fight of your life. 109 00:08:08,307 --> 00:08:09,308 Jang Seok, 110 00:08:10,704 --> 00:08:13,615 I'd like it if you didn't get hurt again. 111 00:08:14,895 --> 00:08:16,573 If the match gets too hard to endure... 112 00:08:16,693 --> 00:08:18,662 What the hell are you saying right now?! 113 00:08:18,909 --> 00:08:21,379 Are you suggesting throwing in the towel like last time?! 114 00:08:21,902 --> 00:08:24,683 This time, no way. You can't throw in the towel. 115 00:08:26,772 --> 00:08:30,669 Even if I die in that ring. 116 00:08:36,483 --> 00:08:39,570 That punk kid, I'm only thinking of him. 117 00:08:42,340 --> 00:08:44,546 It's been a long time since we've sat here like this. 118 00:08:44,828 --> 00:08:46,589 Let me pour you a glass. 119 00:08:48,652 --> 00:08:50,553 Please just make your point. 120 00:08:51,762 --> 00:08:53,332 This is the point. 121 00:08:53,452 --> 00:08:55,682 To let me pour you a glass. 122 00:09:05,956 --> 00:09:07,470 You don't get it? 123 00:09:09,195 --> 00:09:10,592 Nam Je Il, 124 00:09:11,954 --> 00:09:13,738 You won. 125 00:09:14,199 --> 00:09:16,688 I will restore it all. 126 00:09:17,662 --> 00:09:20,256 I'll clear away your muddied name. 127 00:09:20,514 --> 00:09:22,770 Money, power... 128 00:09:23,073 --> 00:09:25,726 I'll upgrade all of those from before 129 00:09:26,324 --> 00:09:27,814 and return them to you. 130 00:09:30,911 --> 00:09:33,943 Come back to Superstar Corp as President. 131 00:09:34,948 --> 00:09:39,268 I'll step back from operations a bit as Chairman. 132 00:09:44,905 --> 00:09:49,424 Are you trying to tempt me right now? 133 00:09:55,038 --> 00:09:58,171 That's right. I'm trying to tempt you. 134 00:10:01,164 --> 00:10:03,007 And your condition, 135 00:10:03,735 --> 00:10:07,896 I assume, is to bring with me the World Championship Tournament? 136 00:10:08,566 --> 00:10:10,987 Well that much you ought to bring with you to the table, no? 137 00:10:13,095 --> 00:10:17,596 Then, what are you going to do about the bad name you cast on me? 138 00:10:18,907 --> 00:10:21,173 I've already thought about that. 139 00:10:21,715 --> 00:10:23,240 Don't worry. 140 00:10:28,517 --> 00:10:30,029 You know me well. 141 00:10:30,630 --> 00:10:33,178 That I always pay people back for the scars they leave me. 142 00:10:35,657 --> 00:10:36,868 But instead, 143 00:10:37,281 --> 00:10:39,187 let's take each other's hand... 144 00:10:41,694 --> 00:10:43,851 and start over again. 145 00:10:44,330 --> 00:10:45,447 What do you think? 146 00:10:51,222 --> 00:10:53,212 It's not a bad offer. 147 00:10:54,880 --> 00:10:58,721 I have an offer as well. 148 00:11:00,702 --> 00:11:01,821 Tell me. 149 00:11:05,746 --> 00:11:08,562 What do you think of joining my company? 150 00:11:15,217 --> 00:11:16,492 Nam Je Il. 151 00:11:23,611 --> 00:11:25,755 Now that I'm living like a human, 152 00:11:27,005 --> 00:11:28,908 you want me to go back to the way it was? 153 00:11:30,414 --> 00:11:32,740 If I were ever to come back into this company, 154 00:11:33,831 --> 00:11:40,736 I will be... walking over you're already crumbled empire to do so. 155 00:12:06,645 --> 00:12:08,205 It will be easy? 156 00:12:08,935 --> 00:12:10,203 What do you mean? 157 00:12:10,803 --> 00:12:14,287 Nam Je Il did nothing wrong from the outset. 158 00:12:15,085 --> 00:12:17,754 He was just an obedient dog following my orders. 159 00:12:18,867 --> 00:12:20,980 Kang Ki Chang's big drug scandal, 160 00:12:21,637 --> 00:12:24,445 FF League's connection to organized crime. 161 00:12:25,562 --> 00:12:27,564 Nam Je Il was falsely accused. 162 00:12:28,826 --> 00:12:32,610 It never happened so we can easily rectify it. 163 00:12:33,543 --> 00:12:39,543 {\a6}Actually it was a little bit of work to put it all on him. 164 00:12:35,068 --> 00:12:39,542 You think you can do this and be safe? 165 00:12:40,781 --> 00:12:42,293 You think the President will just sit still? 166 00:12:45,035 --> 00:12:46,659 The highlight is what's next. 167 00:12:46,779 --> 00:12:49,335 Watch carefully. 168 00:12:46,836 --> 00:12:49,336 {\a6}...past power... 169 00:12:52,199 --> 00:12:55,998 However, the company is still responsible for the scandal. 170 00:12:59,270 --> 00:13:04,092 Jang PD, do you know how many employees our company has? 171 00:13:05,025 --> 00:13:09,839 There are a lot of employees we can pick to take the fall instead of Nam Je Il. 172 00:13:11,604 --> 00:13:14,218 Right, I think Manager Yang would be a good choice. 173 00:13:14,994 --> 00:13:16,968 Manager Yang Han Su? 174 00:13:18,067 --> 00:13:21,749 Isn't Manager Yang your right hand man? 175 00:13:22,021 --> 00:13:25,717 Sometimes you gotta chop off your right hand to save the company. 176 00:13:26,762 --> 00:13:31,449 He's someone I needed to get rid of anyhow as he's gotten worthless. 177 00:13:33,506 --> 00:13:40,280 And if I cut him, he's so pathetic, he couldn't come back at me like Nam Je Il did. 178 00:13:45,958 --> 00:13:49,282 This is your lord and master, Kang Kyung Tak. 179 00:13:50,742 --> 00:13:51,718 What do you think? 180 00:13:53,437 --> 00:13:55,456 I told you it was a matter that concerned your life. 181 00:13:59,052 --> 00:14:00,455 Now, make a decision. 182 00:14:02,141 --> 00:14:07,107 Are you going to go back, rat us out and just live like a dog? 183 00:14:08,545 --> 00:14:16,451 Or will you join forces with me and live like a man? 184 00:14:40,453 --> 00:14:41,542 Are you okay? 185 00:14:44,465 --> 00:14:45,790 Our Seok... 186 00:14:48,879 --> 00:14:50,698 is his training going well? 187 00:14:54,915 --> 00:14:55,716 Yes. 188 00:14:57,795 --> 00:14:59,055 Rep. Nam, 189 00:15:02,133 --> 00:15:08,418 our Seok will be fine even without me, right? 190 00:15:09,808 --> 00:15:11,899 Why say such a thing? 191 00:15:13,646 --> 00:15:14,964 You can beat this. 192 00:15:21,768 --> 00:15:22,851 Rep. Nam, 193 00:15:25,682 --> 00:15:26,820 Our Seok... 194 00:15:31,081 --> 00:15:32,789 take good care of him. 195 00:15:34,786 --> 00:15:36,683 He's no different than a blood brother to me. 196 00:15:38,401 --> 00:15:39,659 Don't worry. 197 00:15:55,465 --> 00:15:56,802 What's the matter? 198 00:16:02,648 --> 00:16:03,493 Nurse. 199 00:16:04,047 --> 00:16:05,230 Nurse! 200 00:16:18,623 --> 00:16:19,991 What happened. 201 00:16:20,764 --> 00:16:22,368 He lost consciousness. 202 00:16:25,186 --> 00:16:26,181 Doctor. 203 00:16:26,520 --> 00:16:27,758 Please save him. 204 00:16:27,878 --> 00:16:29,542 He has to see my match. 205 00:16:29,662 --> 00:16:31,539 He has to see me win! 206 00:16:36,165 --> 00:16:37,178 I'm sorry. 207 00:16:42,337 --> 00:16:43,355 Wake up. 208 00:16:44,009 --> 00:16:44,927 Wake up. 209 00:16:45,642 --> 00:16:47,027 Wake up! 210 00:16:49,323 --> 00:16:50,234 Jang Seok. 211 00:17:34,793 --> 00:17:36,070 I'll be back. 212 00:17:41,923 --> 00:17:49,482 I will absolutely win, so you have to rise again. 213 00:17:53,498 --> 00:17:58,349 If he wakes up, call So Yeon. 214 00:17:59,864 --> 00:18:00,531 All right. 215 00:18:01,623 --> 00:18:04,963 Don't worry about us here. You just go out there and win! 216 00:19:17,558 --> 00:19:18,347 Congratulations. 217 00:19:20,516 --> 00:19:21,995 Congratulations, Rep. Nam. 218 00:19:22,647 --> 00:19:25,459 From now on, don't ever stake your entire life savings. 219 00:19:25,884 --> 00:19:28,241 I thought I'd die of worry. 220 00:19:28,607 --> 00:19:33,167 No. If that kind situations ever arises again, I'm staking everything on you. 221 00:19:33,809 --> 00:19:35,600 Since you're the best gambler. 222 00:19:38,746 --> 00:19:40,117 You've prepared well. 223 00:19:40,237 --> 00:19:42,464 Rep. Nam Je Il, congratulations. 224 00:19:44,755 --> 00:19:47,037 I won't forget your kindness. 225 00:19:47,609 --> 00:19:49,402 This is all due to you. 226 00:20:04,687 --> 00:20:07,085 You really set the table nicely. 227 00:20:07,790 --> 00:20:11,595 It's someone else's table, but I'll enjoy the meal. 228 00:20:17,302 --> 00:20:18,353 Thank you. 229 00:20:40,708 --> 00:20:42,060 Thank you, I leave it in your hands. 230 00:20:45,178 --> 00:20:46,314 Rep. Nam. 231 00:20:49,570 --> 00:20:53,223 The two of you look like Cao Cao and Zhou Yu before The Battle of Red Cliff. 232 00:20:58,274 --> 00:21:02,550 Didn't Cao Cao's army of a million burn in a fire? 233 00:21:05,217 --> 00:21:06,682 That's what's going to happen. 234 00:21:08,222 --> 00:21:11,284 Then, all I have to do is pray for southeasterly winds? 235 00:21:13,530 --> 00:21:15,675 Right, do that. 236 00:21:16,610 --> 00:21:17,709 Okay. 237 00:21:24,147 --> 00:21:25,453 How's your knee? 238 00:21:27,800 --> 00:21:30,532 Yeah, it's okay. 239 00:21:31,741 --> 00:21:33,319 You can't get hit by a low kick. 240 00:21:34,605 --> 00:21:37,203 Hey, we think that would be nice too, 241 00:21:37,450 --> 00:21:39,689 but how can you not get hit by one in a match. 242 00:21:40,567 --> 00:21:41,877 He just has to be ultra careful. 243 00:21:42,627 --> 00:21:45,924 Like last time, he could continue to attack your knee, 244 00:21:46,486 --> 00:21:48,591 and while you protect the knee, 245 00:21:48,711 --> 00:21:50,272 he could attack somewhere else. 246 00:21:51,350 --> 00:21:52,631 Be careful of that. 247 00:21:54,683 --> 00:21:56,081 What about my dad? 248 00:22:04,752 --> 00:22:07,283 I'm gonna make sure he lives. 249 00:22:08,329 --> 00:22:09,973 If it can't be done in our country, 250 00:22:10,254 --> 00:22:11,614 find some other place. 251 00:22:12,528 --> 00:22:16,017 After the match, whether it's the US or Japan, 252 00:22:16,519 --> 00:22:18,094 or anywhere else, we'll fly there. 253 00:22:20,199 --> 00:22:21,336 All right. 254 00:22:27,817 --> 00:22:31,798 We now start the 2009 World Championship Special Match. 255 00:22:31,918 --> 00:22:36,367 This match will bestow the newly established title of Asia Champion. 256 00:22:36,920 --> 00:22:42,272 First in the blue corner, Maeng Do Pil makes his entrance! 257 00:23:07,320 --> 00:23:11,814 And in the red corner, Lee Jang Seok makes his entrance! 258 00:23:59,056 --> 00:24:01,876 Let me introduce both fighters, starting with the blue corner. 259 00:24:02,183 --> 00:24:06,798 Height, 183 cm, weight, 70 kg. 260 00:24:06,918 --> 00:24:08,783 Represented by Superstar Corp, 261 00:24:09,410 --> 00:24:13,066 Maeng Do Pil!! 262 00:24:16,757 --> 00:24:18,293 And over in the red corner, 263 00:24:18,413 --> 00:24:20,706 Height, 181 cm, 264 00:24:20,826 --> 00:24:22,528 Represented by Dream Gym, 265 00:24:22,922 --> 00:24:27,577 Jjangdol, Lee Jang Seok!! 266 00:24:30,441 --> 00:24:32,834 This is the 2009 World Championship Special Match between fighters 267 00:24:32,835 --> 00:24:34,635 Lee Jang Seok and Maeng Do Pil. 268 00:24:34,754 --> 00:24:37,038 Both fighters have entered the ring and introductions have ended. 269 00:24:37,158 --> 00:24:42,762 Today, after suffering a severe knee wound, Lee Jang Seok enters the ring again. 270 00:24:42,882 --> 00:24:44,734 You have to consider that he has an incredible fighting spirit. 271 00:24:44,854 --> 00:24:48,051 Yes, his fighting spirit is indeed incredible, 272 00:24:48,052 --> 00:24:50,752 but recovering from an injury is a difficult 273 00:24:50,871 --> 00:24:53,969 {\a6}And having lost twice to... 274 00:24:50,871 --> 00:24:53,969 Jjangdol, don't rush it, and be careful of your knee. 275 00:24:54,089 --> 00:24:56,717 Hey, no matter what, don't get in close with him in the first round, okay? 276 00:24:56,837 --> 00:24:58,416 You have to fight your way out of it. 277 00:24:58,989 --> 00:25:00,679 Send him in the 3rd round, hmm? 278 00:25:00,799 --> 00:25:02,219 You're ready right? 279 00:25:04,876 --> 00:25:07,192 If it gets too bad, signal. You have to. 280 00:25:08,559 --> 00:25:09,996 I'm going to ask you one final time. 281 00:25:10,550 --> 00:25:12,937 Even if I could die, don't throw in the towel. 282 00:25:13,855 --> 00:25:16,373 - Second out! - Here, ah! 283 00:25:16,985 --> 00:25:17,943 Second out! 284 00:25:21,934 --> 00:25:24,835 Round One! 285 00:25:27,956 --> 00:25:29,139 Fight! 286 00:25:31,852 --> 00:25:35,046 Lee Jang Seok is a fighter just recovering from a knee surgery. 287 00:25:35,166 --> 00:25:37,835 What do you think of today's fight, GM Jang Su Jin? 288 00:25:37,955 --> 00:25:41,432 I've heard that Lee Jang Seok has gone through extensive training. 289 00:25:41,433 --> 00:25:42,033 Yes. 290 00:25:42,152 --> 00:25:45,285 If he's just careful of that knee, I don't think he'll crumble very easily. 291 00:25:45,286 --> 00:25:45,886 Yes. 292 00:25:46,467 --> 00:25:49,875 However, Maeng Do Pil is a very strong fighter. 293 00:25:49,995 --> 00:25:51,108 That's true, Maeng Do Pil... 294 00:25:51,228 --> 00:25:53,296 Punch now, punch, punch! 295 00:25:55,769 --> 00:25:58,022 Good, good! Good!! 296 00:26:04,628 --> 00:26:08,090 Yes, you can see that Lee Jang Seok is showing more power. 297 00:26:08,210 --> 00:26:09,274 That's it! 298 00:26:12,729 --> 00:26:13,670 Low kick! 299 00:26:13,790 --> 00:26:16,552 Now a low kick! Maeng Do Pil is ultimately attacking that knee. 300 00:26:16,672 --> 00:26:20,493 After all, Lee Jang Seok had that wounded leg. 301 00:26:25,372 --> 00:26:27,302 Looking for low kick, but gets a high kick, and he goes down! 302 00:26:27,422 --> 00:26:29,264 Ah, that's a Brazilian kick. 303 00:26:29,384 --> 00:26:31,968 - Where you start attacking with low kicks, - One 304 00:26:32,088 --> 00:26:34,569 - and then spin around with a high kick. - Two, Three 305 00:26:35,640 --> 00:26:43,115 Four, Five, Six, Seven, Eight... 306 00:26:44,279 --> 00:26:48,892 Yes, Maeng Do Pil sends Lee Jang Seok down first. 307 00:26:49,578 --> 00:26:51,165 - Fighting! - Fight! 308 00:26:53,436 --> 00:26:55,474 Break! Corner! 309 00:27:03,561 --> 00:27:05,101 You did good! 310 00:27:05,617 --> 00:27:09,136 The bell has sounded, and it looks like Lee Jang Seok has been saved by 311 00:27:09,137 --> 00:27:11,437 the bell at the end of Round One. 312 00:27:16,638 --> 00:27:18,384 I told you not to rush it! 313 00:27:18,504 --> 00:27:21,044 Hey, hey, if he comes in, let him have it! 314 00:27:21,164 --> 00:27:22,496 Is your knee okay? 315 00:27:22,616 --> 00:27:24,215 I told you, no problem! 316 00:27:25,075 --> 00:27:26,296 Second out! 317 00:27:28,117 --> 00:27:29,845 Focus, eh? 318 00:27:28,146 --> 00:27:29,846 {\a6}Second out! 319 00:27:34,301 --> 00:27:37,776 Round Two!! Fight! 320 00:27:46,478 --> 00:27:47,201 Right hook! 321 00:27:47,321 --> 00:27:50,309 He comes right back and takes him down in Round Two with an incredible right hook. 322 00:27:50,429 --> 00:27:54,284 Hard to believe that this Lee Jang Seok went down in Round One as he sends 323 00:27:54,285 --> 00:27:56,285 him down in one blow. 324 00:27:56,404 --> 00:27:58,246 You said that he would not crumble easily and that it wouldn't be an easy match, 325 00:27:58,366 --> 00:28:00,453 but he's looking really good and it's turning into a great match. 326 00:28:00,573 --> 00:28:03,001 Yes, Fighter Lee Jang Seok does have a legendary fist. 327 00:28:03,002 --> 00:28:03,602 Yes. 328 00:28:03,721 --> 00:28:05,157 The match continues. 329 00:28:12,888 --> 00:28:15,061 - Right hook! - He immediately returns the knock down. 330 00:28:15,181 --> 00:28:24,272 One, Two, Three, Four, Five, Six, Seven, Eight... 331 00:28:25,099 --> 00:28:27,834 Maeng Do Pil is starting to go ahead. 332 00:28:29,380 --> 00:28:30,441 Fight! 333 00:28:30,805 --> 00:28:32,373 Go 'round, go 'round! 334 00:28:33,293 --> 00:28:34,946 Take him out! 335 00:28:52,338 --> 00:28:55,297 Maeng Do Pil's low kick, which made him famous in the Korean league! 336 00:28:55,417 --> 00:28:57,460 And there seems to be no end for Lee Jang Seok, another kick! 337 00:28:57,920 --> 00:29:02,305 Then right away... Maeng Do Pil throws him to the ground. 338 00:29:22,257 --> 00:29:28,326 Getting thrown like this, at the very least, Lee Jang Seok's spirit must be crushed. 339 00:29:28,446 --> 00:29:33,556 Yes. He looks weak after that last exchange and the knee wound is worrisome. 340 00:29:33,676 --> 00:29:36,670 After all, getting wounded in the leg like that is like an eagle 341 00:29:36,671 --> 00:29:38,971 getting it's wings clipped. 342 00:29:38,971 --> 00:29:39,571 Yes. 343 00:29:40,137 --> 00:29:41,526 Fight! 344 00:29:46,415 --> 00:29:47,805 Break! 345 00:30:02,360 --> 00:30:03,303 Jang Seok. 346 00:30:03,947 --> 00:30:04,863 This isn't working. 347 00:30:04,983 --> 00:30:07,129 Jang Seok, let's let it go. 348 00:30:07,663 --> 00:30:12,065 Yeah, if you get hit anymore, it'll be hard for you to even walk. 349 00:30:21,248 --> 00:30:22,562 No, no way. 350 00:30:30,762 --> 00:30:36,664 Jang Seok, you have become champion. Huh? 351 00:30:38,082 --> 00:30:39,433 Are you okay? 352 00:30:51,824 --> 00:30:56,331 If his opponent completely crumbles, he goes after a KO and throws a big hook. 353 00:30:56,451 --> 00:30:59,065 That's when you go for the close encounter. 354 00:31:01,974 --> 00:31:03,228 Second out. 355 00:31:03,693 --> 00:31:07,424 I promised my father. 356 00:31:07,544 --> 00:31:09,599 That I wouldn't fall apart ever again. 357 00:31:13,581 --> 00:31:14,717 Be strong. 358 00:31:19,083 --> 00:31:21,378 Fighters center! 359 00:31:21,498 --> 00:31:22,843 Jang Seok, Fighting! 360 00:31:22,963 --> 00:31:24,233 Fight! 361 00:32:13,803 --> 00:32:15,568 Oh, it looks pretty hard to endure. 362 00:32:15,688 --> 00:32:17,587 He takes him down hard! 363 00:32:19,756 --> 00:32:22,813 ...Three, Four, Five, Six, Seven... 364 00:32:24,071 --> 00:32:27,658 Good! Good! That's it! 365 00:32:31,339 --> 00:32:34,202 Lee Jang Seok gives the knock-down right back in this round. 366 00:32:34,322 --> 00:32:36,040 ...Eight, Nine... 367 00:32:52,573 --> 00:32:53,821 Down! 368 00:32:55,709 --> 00:32:59,135 One, Two, Three, Four... 369 00:32:59,521 --> 00:33:02,342 Immediately another knock down, Maeng Do Pil is down. 370 00:33:03,155 --> 00:33:08,445 What's going on? Lee Jang Seok has exited the ring. 371 00:33:08,446 --> 00:33:09,046 Yes. 372 00:33:12,124 --> 00:33:13,230 Oppa! 373 00:33:16,817 --> 00:33:18,652 Resume fighting! 374 00:33:20,723 --> 00:33:23,321 Ahjussi. Ahjussi! 375 00:33:23,724 --> 00:33:25,040 What's wrong? 376 00:33:26,992 --> 00:33:29,918 This is the first time anything like this has happened. 377 00:33:29,919 --> 00:33:30,419 Yes. 378 00:33:30,729 --> 00:33:36,532 If he doesn't return to the ring, he will be disqualified. This is critical. 379 00:33:36,652 --> 00:33:40,445 The count seems to be continuing. But since this is the first time... 380 00:33:40,446 --> 00:33:40,946 Yes. 381 00:33:41,065 --> 00:33:43,666 Where is Lee Jang Seok headed... 382 00:33:53,702 --> 00:33:58,197 I... I said I'd keep my promise. 383 00:34:00,262 --> 00:34:02,197 So Ahjussi, you get up soon too. 384 00:34:02,562 --> 00:34:03,830 Jang Seok. 385 00:34:22,733 --> 00:34:31,397 Hey Seok, my poor kid. I'm sorry. 386 00:34:31,660 --> 00:34:33,181 I'm sorry, Seok. 387 00:34:36,120 --> 00:34:39,071 - Jang Seok Oppa. - Oppa, what's wrong with Ahjussi? 388 00:34:39,191 --> 00:34:41,789 Ahjussi! Jang Seok Oppa, what's wrong? 389 00:34:42,445 --> 00:34:45,310 Ahjussi! Ahjussi, wake up! 390 00:34:45,430 --> 00:34:47,978 You can't do this to Jang Seok Oppa! 391 00:34:50,451 --> 00:34:51,603 Father. 392 00:34:54,423 --> 00:34:55,415 Father. 393 00:34:57,287 --> 00:34:59,976 Father, Father. 394 00:35:07,608 --> 00:35:09,227 Father! 395 00:35:16,640 --> 00:35:17,694 Father. 396 00:35:20,850 --> 00:35:22,128 Father! 397 00:35:25,723 --> 00:35:27,322 Father!! 398 00:36:07,508 --> 00:36:10,913 Father! Father, please. 399 00:36:11,639 --> 00:36:12,960 Get up! 400 00:36:13,751 --> 00:36:14,596 Father. 401 00:36:15,375 --> 00:36:16,558 Father! 402 00:36:36,758 --> 00:36:40,508 Did you just say you were going to return the Asia Championship Belt? 403 00:36:41,887 --> 00:36:43,799 I lost that match. 404 00:36:46,657 --> 00:36:49,277 The decision is made by the judges, not the fighter. 405 00:36:49,397 --> 00:36:52,395 Lee Jang Seok didn't return to the ring and was disqualified. 406 00:36:52,701 --> 00:36:54,081 Why are you doing this? It's not like you. 407 00:36:54,278 --> 00:36:55,274 That's not so. 408 00:36:56,673 --> 00:37:01,737 My time here at Superstar Corp was when I was not like myself. 409 00:37:07,465 --> 00:37:08,924 I'm departing. 410 00:37:11,137 --> 00:37:12,173 Departing? 411 00:37:14,225 --> 00:37:17,174 Even when your next match is against the World Champion? 412 00:37:17,625 --> 00:37:19,774 I have no right to be champion. 413 00:37:24,694 --> 00:37:27,317 You've totally lost touch with reality. 414 00:37:28,685 --> 00:37:31,568 No. I've found it again. 415 00:37:41,470 --> 00:37:43,876 Are you guys here to say you're leaving with him? 416 00:37:44,099 --> 00:37:46,079 Since, our leader has returned, 417 00:37:46,199 --> 00:37:47,537 it's only natural we go back. 418 00:37:59,969 --> 00:38:03,462 I see. Because Nam Je Il has made a comeback, huh? 419 00:38:09,543 --> 00:38:10,769 All right. 420 00:38:12,848 --> 00:38:14,321 All of you, get out of my sight. 421 00:38:15,279 --> 00:38:19,252 You will come to forever regret your actions today. 422 00:38:40,190 --> 00:38:43,968 Nam Je Il, let's see how far you go. 423 00:39:08,786 --> 00:39:10,491 Get some sleep. 424 00:39:11,933 --> 00:39:14,079 My father 425 00:39:17,031 --> 00:39:19,047 probably went to hell, right? 426 00:39:20,736 --> 00:39:23,189 Since he did a lot of bad things. 427 00:39:24,147 --> 00:39:25,350 No. 428 00:39:28,072 --> 00:39:32,568 In the end, he lived for you. 429 00:39:35,759 --> 00:39:37,843 He's probably in a good place. 430 00:39:39,445 --> 00:39:47,531 I guess I'm really an orphan now. 431 00:39:53,232 --> 00:39:55,077 You have us. 432 00:39:57,249 --> 00:39:58,947 I'll show you, 433 00:40:00,000 --> 00:40:02,696 that even if we don't share a drop of blood, 434 00:40:02,816 --> 00:40:05,318 we can be family. 435 00:40:23,187 --> 00:40:25,352 There's not much time before the broadcast. 436 00:40:27,515 --> 00:40:29,111 He'll come. 437 00:40:38,035 --> 00:40:40,511 You have one more guest. 438 00:41:09,950 --> 00:41:13,977 The first bit of news is a Sports Panorama Exclusive. 439 00:41:14,351 --> 00:41:18,683 We've uncovered some shocking news about our recent guest on Direct Hit Interview, 440 00:41:18,803 --> 00:41:21,332 President Kang Kyung Tak of Superstar Corporation 441 00:41:21,333 --> 00:41:23,733 and the Korean K-1 Unified Association 442 00:41:23,852 --> 00:41:25,476 Please take a look at this video. 443 00:41:28,188 --> 00:41:31,379 ...forced one of your employees to sacrifice himself... 444 00:41:31,499 --> 00:41:35,667 I suppose the big Kang Ki Chang drug incident is what you're referring to. 445 00:41:35,787 --> 00:41:37,026 {\a6}[Superstar Corp President Kang Kyung Tak,] 446 00:41:37,027 --> 00:41:38,327 {\a6}[The Shocking Truth!! Nature of Falsehoods and Hypocrisy!!] 447 00:41:38,446 --> 00:41:42,169 Nam Je Il did nothing wrong from the outset. 448 00:41:43,068 --> 00:41:46,442 He was just an obedient dog following my orders. 449 00:41:52,969 --> 00:41:53,978 Yes, President? 450 00:41:54,098 --> 00:41:56,446 Where is Manager Yang? His phone is off too. 451 00:41:56,566 --> 00:41:58,679 Yes, I'll find... President! 452 00:41:58,799 --> 00:41:59,248 What is it? 453 00:41:59,550 --> 00:42:03,460 On TV, there's a story about you on Sports Panorama right now! 454 00:42:03,851 --> 00:42:05,165 What are you talking about? 455 00:42:08,726 --> 00:42:10,623 More than for my personal profit, 456 00:42:10,743 --> 00:42:15,036 I'm a man that is constantly working for the development of sports in this country. 457 00:42:10,743 --> 00:42:15,036 {\a6}[President Kang Kyung Tak's Hypocrisy!] 458 00:42:18,912 --> 00:42:22,445 President Kang Kyung Tak in order to get an athlete's weakness, 459 00:42:18,912 --> 00:42:22,445 {\a6}[Previously associated with Superstar Corp] 460 00:42:22,565 --> 00:42:24,387 always ordered background investigations. 461 00:42:22,565 --> 00:42:24,387 {\a6}[Previously associated with Superstar Corp] 462 00:42:25,746 --> 00:42:29,926 I... hired suitable employees and had them do the work. 463 00:42:25,746 --> 00:42:29,926 {\a6}[Previously associated with Superstar Corp] 464 00:42:33,548 --> 00:42:35,746 And duplicate bookkeeping system for lobbying 465 00:42:33,548 --> 00:42:35,746 {\a6}[Previously associated with Superstar Corp] 466 00:42:35,866 --> 00:42:37,389 exists somewhere as well. 467 00:42:35,866 --> 00:42:37,389 {\a6}[Previously associated with Superstar Corp] 468 00:42:42,084 --> 00:42:46,519 {\a6}[Previous World Champion] 469 00:42:42,084 --> 00:42:46,519 End Lee Jang Seok's life as a fighter... 470 00:42:46,659 --> 00:42:48,265 he made that order twice. 471 00:42:50,519 --> 00:42:53,417 Because of the President's order, I had no choice, 472 00:42:56,561 --> 00:43:00,486 but I ask for the forgiveness of Lee Jang Seok and the fans, 473 00:43:03,368 --> 00:43:06,036 and I will retire. 474 00:43:03,368 --> 00:43:06,036 {\a6}[Electrifying declaration of retirement] 475 00:43:18,551 --> 00:43:21,855 [President Kang Kyung Tak's Savage Nature Shocks Entire Nation] 476 00:43:21,975 --> 00:43:24,669 [Kang Kyung Tak!! A Sports Empire Built on Lies and Hypocrisy] 477 00:43:29,238 --> 00:43:31,679 [Even the K-1 Fighting Unified Association Was Planned to be Sold Overseas!!] 478 00:43:34,555 --> 00:43:37,286 [Superstar Corp Stocks Fall to the Floor!!] 479 00:43:46,734 --> 00:43:48,283 Flowers! 480 00:43:54,634 --> 00:43:57,999 Oh, I really missed you. I so wanted to see you, my flowers! 481 00:43:58,119 --> 00:43:59,523 Me too, me too, me too. 482 00:44:00,185 --> 00:44:03,424 I'm sorry. I won't leave you again. 483 00:44:04,011 --> 00:44:06,612 I'm really sorry we left you lonely during that time. 484 00:44:07,362 --> 00:44:10,496 We thought of you all the time in our part-time jobs. 485 00:44:11,388 --> 00:44:14,427 I'll make you delicious coffee for life. 486 00:44:19,513 --> 00:44:22,333 Can't I marry you, Sam Soon? 487 00:44:23,315 --> 00:44:24,337 Oh my, oh my! 488 00:44:24,457 --> 00:44:29,184 Marry him, marry him, marry him! 489 00:44:38,001 --> 00:44:42,062 That was a spectacular close encounter, Nam Je Il. 490 00:44:44,743 --> 00:44:47,411 This is why I never trusted women. 491 00:44:47,531 --> 00:44:52,489 Showing you my true self, Jang PD, turned out to be a huge mistake. 492 00:44:53,708 --> 00:44:59,816 I'm sorry, but there was no other way we could have found any cracks in your armor. 493 00:45:00,779 --> 00:45:04,712 Right. I suppose not. 494 00:45:07,070 --> 00:45:09,969 What will you do now? 495 00:45:12,152 --> 00:45:17,503 Jessica has suggested we take the Unified Association and the company all to the US. 496 00:45:18,831 --> 00:45:23,349 If you hand it over, K-1 fighting will crumble in Korea. 497 00:45:24,951 --> 00:45:29,691 If you don't sell it, the company will go to ruin. 498 00:45:30,972 --> 00:45:32,537 It appears it's a checkmate. 499 00:45:33,261 --> 00:45:35,085 It's become that way. 500 00:45:44,274 --> 00:45:47,011 We've come from the prosecutor's office. 501 00:45:47,913 --> 00:45:49,773 Please give me a moment. 502 00:45:56,797 --> 00:46:00,530 Nam Je Il, I've thought about it. 503 00:46:02,701 --> 00:46:04,975 You are quite a capable agent. 504 00:46:05,663 --> 00:46:08,081 Do you remember what I said before? 505 00:46:09,337 --> 00:46:11,726 I told you I wanted to make you President. 506 00:46:14,935 --> 00:46:18,005 You said it was a company that you gave all the young years of your life to. 507 00:46:20,488 --> 00:46:25,199 Take over Superstar Corp and the Unified Association. 508 00:46:26,826 --> 00:46:29,758 That's better than having it taken over by a foreign enterprise. 509 00:46:34,093 --> 00:46:35,333 And... 510 00:46:39,973 --> 00:46:41,393 I won't die. 511 00:46:42,121 --> 00:46:43,837 I'll start over. 512 00:46:54,836 --> 00:46:55,693 Let's go. 513 00:46:55,939 --> 00:46:56,726 Yes. 514 00:47:31,091 --> 00:47:35,098 Wow, what kind of theater has a place like this? 515 00:47:35,528 --> 00:47:37,797 Why did we come to such a fancy place? 516 00:47:39,181 --> 00:47:41,459 It's the most important day of my life, 517 00:47:41,820 --> 00:47:44,798 so don't make a fuss and just do what I say today, eh? 518 00:47:47,619 --> 00:47:48,954 I'll serve the main course now. 519 00:47:49,074 --> 00:47:49,966 Yes. 520 00:47:55,741 --> 00:47:58,266 - Wow. - Wow, that looks good. 521 00:47:59,285 --> 00:48:01,305 Right, my daughter. Eat up. 522 00:48:01,698 --> 00:48:04,693 Okay, everyone, get ready. I'm starting. 523 00:48:06,805 --> 00:48:08,593 Can you see me? Can I start? 524 00:48:08,927 --> 00:48:10,985 Yeah, it's great. Start. 525 00:48:13,923 --> 00:48:15,557 Why doesn't it start? 526 00:48:17,172 --> 00:48:20,376 Hey. But why are we the only ones here? 527 00:48:25,627 --> 00:48:26,736 Honey, 528 00:48:27,401 --> 00:48:29,093 I never became champion, 529 00:48:30,407 --> 00:48:34,267 but from now on I'll be a champion husband and a champion dad. 530 00:48:36,220 --> 00:48:38,408 So, won't you marry me now? 531 00:48:39,288 --> 00:48:40,077 What? 532 00:48:45,466 --> 00:48:48,552 What if you get old and die without ever having a wedding? 533 00:48:49,072 --> 00:48:50,100 It's So Yeon. 534 00:48:50,220 --> 00:48:56,682 Sister-in-law, uh, you'd probably look really pretty in a wedding dress. 535 00:49:00,015 --> 00:49:03,290 Auntie Geum Ja, I'll give a lot of congratulatory money for the wedding, 536 00:49:03,291 --> 00:49:04,691 so please marry him. 537 00:49:08,219 --> 00:49:10,781 I'm against this wedding. Just split up. 538 00:49:11,180 --> 00:49:12,515 That little... 539 00:49:13,255 --> 00:49:14,749 I'm just kidding. 540 00:49:14,869 --> 00:49:19,424 Coach Go Gwang Pal, despite your looks, in your heart, you're a Flower. 541 00:49:19,544 --> 00:49:22,298 Please get married and live happily. 542 00:49:26,001 --> 00:49:27,077 Honey. 543 00:49:28,977 --> 00:49:30,748 You'll marry me, won't you? 544 00:49:31,165 --> 00:49:33,078 Marry him, mom. 545 00:49:34,633 --> 00:49:36,248 Okay. 546 00:49:38,257 --> 00:49:38,945 Mmm. 547 00:49:42,474 --> 00:49:43,608 Thanks. 548 00:50:13,182 --> 00:50:18,803 Let me introduce Superstar Corp's new Director of Strategic Planning, 549 00:50:18,904 --> 00:50:20,604 Park So Yeon. 550 00:50:22,087 --> 00:50:23,405 I'm Park So Yeon. 551 00:50:24,687 --> 00:50:26,347 I look forward to working with you. 552 00:50:42,588 --> 00:50:43,295 Yes? 553 00:50:43,415 --> 00:50:45,889 A call from the Busan Police Department. 554 00:50:48,203 --> 00:50:49,312 Police Department? 555 00:50:50,644 --> 00:50:51,732 Please connect them. 556 00:50:54,991 --> 00:50:55,952 Hello? 557 00:50:56,827 --> 00:50:58,608 Yes. This is Nam Je Il. 558 00:51:00,751 --> 00:51:02,441 Jang Seok as a policeman? 559 00:51:02,816 --> 00:51:03,701 Yes. 560 00:51:04,150 --> 00:51:08,108 I heard the story of fighter Lee Jang Seok from the Kijang Governor. 561 00:51:08,876 --> 00:51:11,026 I heard that even though he went through some dark times growing up, 562 00:51:11,252 --> 00:51:13,012 it was his dream to be a policeman. 563 00:51:13,712 --> 00:51:15,075 Yes, that's right. 564 00:51:15,796 --> 00:51:19,242 I felt that it might provide hope to young boys' and girls' dreams 565 00:51:19,243 --> 00:51:20,743 so I put in a report. 566 00:51:21,627 --> 00:51:25,223 For now, I received permission to employ him specially as a martial arts 567 00:51:25,224 --> 00:51:26,624 coach for policemen. 568 00:51:30,700 --> 00:51:31,578 Thank you. 569 00:51:33,961 --> 00:51:34,815 Police? 570 00:51:35,641 --> 00:51:36,747 That's right. 571 00:51:36,867 --> 00:51:38,047 That works out well. 572 00:51:38,873 --> 00:51:42,486 As it was, I was worried about you returning as a fighter with that knee. 573 00:51:42,929 --> 00:51:46,950 That really sounds like a dream. 574 00:51:48,187 --> 00:51:49,623 It isn't a dream, right? 575 00:51:51,897 --> 00:51:53,309 Congratulations, Officer Lee. 576 00:51:56,169 --> 00:52:00,090 If my father were alive, he'd have really liked that. 577 00:52:04,737 --> 00:52:07,951 He probably would have liked it better than you becoming champion. 578 00:52:14,238 --> 00:52:16,404 Ah, Jang Seok. 579 00:52:17,168 --> 00:52:19,200 Go somewhere with me. 580 00:52:20,661 --> 00:52:21,550 Where? 581 00:52:24,906 --> 00:52:26,349 To see your mother. 582 00:53:14,824 --> 00:53:19,932 Your father also... knew since long before. 583 00:53:23,909 --> 00:53:26,087 I think he didn't want to shatter her happiness. 584 00:53:27,862 --> 00:53:31,719 And if you knew, he worried that you may be more heartbroken, 585 00:53:33,186 --> 00:53:34,869 so he continued to lie. 586 00:53:41,837 --> 00:53:43,094 She's pretty. 587 00:53:45,961 --> 00:53:48,229 Just like in my dreams. 588 00:53:51,839 --> 00:53:53,101 It's a relief. 589 00:53:55,804 --> 00:54:00,462 I was worried that she was living a hard life somewhere. 590 00:54:04,471 --> 00:54:05,909 It's truly a relief. 591 00:54:13,936 --> 00:54:18,274 Father, you're quite a fool. 592 00:54:20,640 --> 00:54:24,404 How did you let such a pretty mom get away. 593 00:54:43,816 --> 00:54:44,764 Are you comfortable? 594 00:54:46,126 --> 00:54:50,545 Mmm? Mmm. Very comfortable. 595 00:54:52,070 --> 00:54:57,158 Thanks, for building me such a nice spot in a sunny place. 596 00:55:01,768 --> 00:55:02,818 Father, 597 00:55:04,369 --> 00:55:07,639 my mother looked really pretty. 598 00:55:10,046 --> 00:55:11,045 Is that right? 599 00:55:13,887 --> 00:55:16,517 Yeah that's right. She was pretty. 600 00:55:20,948 --> 00:55:22,078 Hey Seok... 601 00:55:26,761 --> 00:55:27,671 I'm sorry. 602 00:55:28,930 --> 00:55:29,655 Shhh. 603 00:55:31,991 --> 00:55:39,064 Father, I won't go look for my mom anymore, 604 00:55:40,182 --> 00:55:42,077 so meet someone nice in the heavens. 605 00:55:44,398 --> 00:55:46,372 Someone prettier than mom. 606 00:56:34,444 --> 00:56:35,634 Jjangdol Hyungnim! 607 00:56:36,312 --> 00:56:37,148 Small fry! 608 00:56:37,345 --> 00:56:38,322 You've grown a lot. 609 00:56:39,355 --> 00:56:42,062 Ah, I thought you were a real policeman. 610 00:56:43,386 --> 00:56:44,762 Ohhh. 611 00:56:45,667 --> 00:56:47,321 Where'd you pilfer that suit? 612 00:56:48,700 --> 00:56:50,163 I really am a policeman. 613 00:56:51,318 --> 00:56:52,085 Eh? 614 00:57:10,238 --> 00:57:12,276 - Hello! - Hello! 615 00:57:12,396 --> 00:57:13,290 Have you guys been well? 616 00:57:13,410 --> 00:57:14,402 Yes! 617 00:57:14,952 --> 00:57:20,567 Your last game... I heard you lost a shutout. Huh? 618 00:57:22,366 --> 00:57:26,638 I was so disappointed, I didn't bring any presents. 619 00:57:48,177 --> 00:57:49,529 The presents are back here, kids. 620 00:57:49,649 --> 00:57:51,031 Wow!! 621 00:57:53,232 --> 00:57:54,500 You have to win next time, okay? 622 00:57:54,620 --> 00:57:55,806 Okay! 623 00:58:30,667 --> 00:58:33,304 Whoa, now you're really looking like a policeman. 624 00:58:34,038 --> 00:58:35,713 Welcome Officer Lee Jang Seok. 625 00:58:39,413 --> 00:58:40,494 Come on out. 626 00:58:46,126 --> 00:58:47,180 Who's this kid? 627 00:58:47,602 --> 00:58:48,522 Our youngest small fry. 628 00:58:48,832 --> 00:58:50,241 I wanna try out baseball on him. 629 00:58:50,597 --> 00:58:51,649 Really? 630 00:58:52,541 --> 00:58:53,807 Have you played baseball before? 631 00:58:53,927 --> 00:58:56,884 He hasn't, but he can run like nobody's business. 632 00:58:57,004 --> 00:58:59,491 He's probably faster than Lee Jong Beom* even with his feet tied. 633 00:58:57,492 --> 00:58:59,492 {\a6}*Korean Pro Baseball player. 634 00:59:00,561 --> 00:59:04,202 If he gets training, he could probably be a Major League stolen base king. 635 00:59:05,049 --> 00:59:06,101 He's that good? 636 00:59:06,861 --> 00:59:07,764 Hey small fry. 637 00:59:08,181 --> 00:59:08,804 Yes? 638 00:59:09,392 --> 00:59:13,023 Do you want to steal wallets or bases from now on? 639 00:59:15,147 --> 00:59:16,039 Bases. 640 00:59:21,415 --> 00:59:22,889 Here, try this on. 641 00:59:27,077 --> 00:59:27,988 Come over here. 642 00:59:32,974 --> 00:59:34,645 Stand over on that line. 643 00:59:38,965 --> 00:59:41,970 Okay, pick up one of those balls. Give it a throw. 644 00:59:46,664 --> 00:59:47,624 Okay. 645 00:59:50,199 --> 00:59:51,516 Aim here. 646 00:59:51,636 --> 00:59:52,687 Oh nice! 647 00:59:55,148 --> 00:59:56,164 Oh, very nice! 648 00:59:57,129 --> 00:59:59,725 He should be a pitcher instead of a stolen base king. Huh? 649 01:00:00,336 --> 01:00:02,908 He's even more surprising than you, Jjangdol, when I discovered you. 650 01:00:03,275 --> 01:00:05,827 Let me sign him. 651 01:00:11,683 --> 01:00:12,653 Okay, it's coming. 652 01:00:18,904 --> 01:00:20,256 Right here! 653 01:00:22,729 --> 01:00:23,980 Very nice. 654 01:00:30,428 --> 01:00:32,912 Hurry and cut it, Manager Oh. 655 01:00:33,984 --> 01:00:35,702 Here, have some more meat. 656 01:00:35,822 --> 01:00:37,167 Oh, but I'm full. 657 01:00:37,439 --> 01:00:38,566 I ate too much. 658 01:00:38,686 --> 01:00:42,431 We ate a lot. Maybe we could have some tasty coffee. 659 01:00:42,551 --> 01:00:43,238 Shall we? 660 01:00:43,358 --> 01:00:46,605 Uh? Then since it's So Yeon's birthday, I'll mix hers. 661 01:00:46,956 --> 01:00:48,758 Cappuccino or Cafe Latte? 662 01:00:48,878 --> 01:00:49,576 Cafe Latte. 663 01:00:49,696 --> 01:00:50,867 Cafe Latte. 664 01:00:51,445 --> 01:00:52,459 What about mine? 665 01:00:52,747 --> 01:00:53,678 Whatever. 666 01:00:54,945 --> 01:00:56,128 Here. 667 01:00:59,489 --> 01:01:01,187 Here, President Nam. 668 01:01:02,069 --> 01:01:03,072 Thank you. 669 01:01:06,273 --> 01:01:07,356 Good? 670 01:01:07,773 --> 01:01:08,636 It's good. 671 01:01:09,002 --> 01:01:09,828 It's cuz I made it. 672 01:01:09,948 --> 01:01:11,227 Manager Oh, come and have some coffee. 673 01:01:11,347 --> 01:01:13,210 Manager Oh, stop grilling and come have some coffee. 674 01:01:13,330 --> 01:01:14,364 Yes. 675 01:01:18,642 --> 01:01:22,553 Hey, why did you want to have your birthday party at this hellish intense training site. 676 01:01:22,839 --> 01:01:24,772 I have really bad memories of this place. 677 01:01:25,431 --> 01:01:29,692 For me, it's not hellish, but like heaven, where our dreams were fulfilled. 678 01:01:29,930 --> 01:01:34,805 Yeah, it's what got us to where we are now. Gave us our roots. 679 01:01:35,329 --> 01:01:37,429 This is pretty much heaven. 680 01:01:37,986 --> 01:01:40,040 Then hell has become heaven! 681 01:01:41,862 --> 01:01:44,432 But why didn't the flowers come? 682 01:01:44,895 --> 01:01:47,790 Oh my! Here's the flower. 683 01:01:47,910 --> 01:01:50,167 Not the old flower, the young flowers. 684 01:01:50,287 --> 01:01:53,959 Our flowers say they don't even want to look at this place. 685 01:01:55,886 --> 01:01:59,129 Looking at you now, you look just like a parrot. 686 01:01:59,249 --> 01:02:01,624 How'd you know? I hear that a lot! 687 01:02:05,737 --> 01:02:09,020 Happy Birthday to you, 688 01:02:09,140 --> 01:02:12,104 Happy Birthday to you... 689 01:02:17,381 --> 01:02:20,102 Here, let me take a picture. 690 01:02:31,303 --> 01:02:32,464 So Yeon! 691 01:02:44,774 --> 01:02:45,676 Sorry. 692 01:02:45,967 --> 01:02:47,241 What's happening? 693 01:02:48,051 --> 01:02:49,010 Hey! 694 01:03:20,911 --> 01:03:22,491 He's probably doing okay, right? 695 01:03:25,257 --> 01:03:26,179 My dad. 696 01:03:28,473 --> 01:03:29,341 Of course. 697 01:03:30,815 --> 01:03:35,305 From up in the sky, he's probably always praying for you. 698 01:03:41,115 --> 01:03:45,363 If he saw me become a policeman, he would have been really happy. 699 01:03:46,865 --> 01:03:47,858 Yeah. 700 01:03:48,893 --> 01:03:51,039 He would have been proud. 701 01:03:53,250 --> 01:03:55,054 Even more than if you had become champion. 702 01:03:58,834 --> 01:04:00,075 My dream... 703 01:04:01,275 --> 01:04:03,277 I really didn't know it would come true. 704 01:04:07,050 --> 01:04:09,101 Anyone can dream. 705 01:04:10,485 --> 01:04:12,356 Not everyone can make them come true. 706 01:04:14,476 --> 01:04:19,113 If you just think about them, they're sweet. 707 01:04:22,280 --> 01:04:24,083 But the closer you get to that dream, 708 01:04:25,322 --> 01:04:29,115 you see it's soaked in blood and sweat. 709 01:04:30,791 --> 01:04:34,958 So no matter how small the dream is, 710 01:04:36,359 --> 01:04:41,679 making it come true is brilliant. 711 01:04:43,801 --> 01:04:45,087 Rep. Nam, 712 01:04:45,895 --> 01:04:47,615 your dream was to be hit by a lightning bolt of money. 713 01:04:48,984 --> 01:04:51,084 Have you fulfilled your dream? 714 01:04:54,092 --> 01:04:57,489 No, my dream has changed. 715 01:04:58,045 --> 01:05:00,260 You have a different dream? 716 01:05:03,186 --> 01:05:04,003 Mmm. 717 01:05:05,355 --> 01:05:06,521 What is it? 718 01:05:11,045 --> 01:05:12,106 It's something. 719 01:05:13,467 --> 01:05:14,677 What is it? 720 01:05:16,500 --> 01:05:17,805 I told you there's something. 721 01:05:18,078 --> 01:05:19,510 Hurry up and tell me. 722 01:05:25,097 --> 01:05:26,348 A complete family. 723 01:05:30,602 --> 01:05:32,130 A complete family? 724 01:05:36,583 --> 01:05:37,719 With who? 725 01:05:46,279 --> 01:05:49,903 So Yeon and you. 726 01:05:51,581 --> 01:05:53,521 The 3 of us living together. 727 01:05:57,662 --> 01:06:00,095 Uh, what's that? 728 01:06:00,215 --> 01:06:01,900 How can the three of us live together? 729 01:06:02,667 --> 01:06:04,674 You can live with me as my little brother, 730 01:06:05,637 --> 01:06:06,690 and... 731 01:06:10,689 --> 01:06:11,835 So Yeon... 732 01:06:16,585 --> 01:06:18,065 Rep. Nam. 733 01:06:22,698 --> 01:06:27,195 No way. You can't. Don't even dream about it. That's my dream. 734 01:06:28,720 --> 01:06:31,358 Why can't I, kid? What's yours? Little... 735 01:06:35,564 --> 01:06:37,799 Both of you, wake up from your dreams. 736 01:06:38,532 --> 01:06:40,885 You think I'm crazy, to live with a problem son? 737 01:06:41,583 --> 01:06:43,142 As far as marriage goes, 738 01:06:48,933 --> 01:06:50,506 you two can get married. 739 01:06:52,154 --> 01:06:54,197 What are you talking about the two of us? 740 01:07:00,231 --> 01:07:01,408 That's a relief. 741 01:07:02,830 --> 01:07:03,960 Let's live together, Rep. Nam. 742 01:07:05,225 --> 01:07:06,206 What are you doing? 743 01:07:06,962 --> 01:07:09,220 C'mon, Hyung, let's live together. 744 01:07:09,863 --> 01:07:11,969 You're giving me the creeps, kid. So Yeon... 745 01:07:12,089 --> 01:07:15,114 C'mon, Hyung, let's live together. 746 01:07:15,234 --> 01:07:16,987 What's wrong with you, creeping me out? 747 01:07:17,340 --> 01:07:18,410 So... ahhh. 748 01:07:18,530 --> 01:07:21,302 Stop playing... let's live together, Hyung. 749 01:07:21,422 --> 01:07:22,373 Let go, let go... 750 01:07:22,493 --> 01:07:25,145 Didn't you say you slept well when you sleep next to me? 751 01:07:25,797 --> 01:07:27,834 When did I say next to you... 752 01:07:27,954 --> 01:07:29,536 Why be like that you guys? 753 01:07:29,656 --> 01:07:30,548 Let's go. 754 01:07:31,732 --> 01:07:32,812 You did... 755 01:07:35,481 --> 01:07:36,776 C'mon, let's... 756 01:07:39,947 --> 01:07:41,377 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 757 01:07:41,497 --> 01:07:42,679 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 758 01:07:42,799 --> 01:07:43,963 Main Translator: meju 759 01:07:44,083 --> 01:07:45,338 Spot Translators: mineun, samsooki 760 01:07:45,458 --> 01:07:46,789 Timer: chuchaiz 761 01:07:46,909 --> 01:07:48,226 Editor/QC: puela 762 01:07:48,346 --> 01:07:49,565 Coordinators: mily2, ay_link 763 01:07:49,685 --> 01:07:51,317 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites